Đất Việt

Đất Việt kính chào bạn đọc .....  Vận động và hổ trợ tinh thần Dân Chủ  Đa Nguyên
   
 

Hà Nội Dâng Đất Cho Bắc Kinh :
Một Sự Mặc Cả Bỉ Ổi, Phản Bội Tột Đỉnh !

 

Thanh Thảo tổng hợp

   
 

"Quê hương em h́nh cong chữ S, chạy dài từ Ải Nam Quan đến Mũi Cà Mau", bài học địa lư vỡ ḷng này hiện nay không c̣n đúng nữa... Phần đất lịch sử linh thiêng ở địa đầu phương Bắc đă bị chặt đứt ĺa khỏi quê hương ta từ khi lănh đạo Hà Nội kư kết với Bắc Kinh hai hiệp định về biên giới và lănh hải vào ngày 30/12/1999 và 25/12/2000. Niềm đau này ngày như càng thấm thía và mọi con dân Việt đều muốn biết rơ những phần đất nào đă bị dâng hiến và giải giang sơn gấm vóc của chúng ta thực sự c̣n lại những ǵ ?

Nhà văn Bùi Minh Quốc bị bắt v́ đi thăm vùng biên giới

Hung tin nhà văn Bùi Minh Quốc đă bị bắt và trục xuất về Đà Lạt với Quyết Định quản chế không cần xét xử càng làm cho dư luận trong và ngoài nước càng thêm phẫn uất. Ông Bùi Minh Quốc đă bị bắt chỉ v́ ông dám đơn thân độc mă trên chiếc xe gắn máy đi t́m hiểu, để chứng kiến tận mắt những phần đất mà Hà Nội đă giao nạp cho Trung Quốc.

Ông Bùi Minh Quốc đă bị bắt tại Hà Nội và tịch thu trên 300 tài liệu bị xem là "phản động". Công an cũng tịch thu h́nh ảnh và sổ tay mà ông ghi nhận dữ kiện trong vùng biên giới. Sau 3 ngày bị tra tấn tại Hà Nội, ông Bùi Minh Quốc đă bị trục xuất về Đà Lạt, ở đây, ông bị quản thúc và bị theo dơi suốt ngày suốt đêm. Một thân nhân đă nói với hăng thông tấn Reuters rằng mỗi ngày ông Bùi Minh Quốc phải tŕnh diện công an hai lần để bị tra vấn. Phát ngôn viên CSVN Phan Thúy Thanh không cho biết ông Bùi Minh Quốc sẽ bị quản thúc trong bao lâu, và chỉ nói rằng b́nh thường th́ biện pháp này kéo dài từ 6 tháng đến 2 năm. Nhiều nguồn tin cho rằng ông Bùi Minh Quốc bị công an t́nh nghi là tác giả bài thơ "Bài Ca Bán Đất".

Hải ngoại : khắp nơi bàn thảo về biến cố đau thương mất đất

Ngay sau khi tin bán nước được phổ biến, dư luận người Việt hải ngoại và quốc nội nói chung là phẫn nộ. Tại hải ngoại, đồng bào nhiều nơi đă tổ chức những cuộc biểu t́nh, hội thảo để bày tỏ sự phản đối cũng như để nói thay cho đồng bào trong nước không có quyền nói, rằng người Việt Nam không bao giờ chấp nhận việc bán đất của CSVN và sẽ đấu tranh đến cùng để giành lại những mảnh đất thiêng liêng của Tổ Quốc Việt Nam.

- Vào trưa ngày 20-01-02, hơn 2.000 đồng bào trong vùng Nam California đă biểu t́nh để phản đối việc nhà cầm quyền Hà Nội đă dâng những phần đất thiêng liêng của Tổ Tiên Việt Nam cho Trung Quốc. Đồng bào biểu t́nh đă tụ tập dọc theo hai bên đại lộ Bolsa, với những biểu ngữ được dương cao như: quyết tâm bảo vệ toàn vẹn lănh thổ, không chấp nhận những hiệp ước do CSVN kư kết, quyết tâm đ̣i lại đất Tổ.v.v...

- Hơn 200 đồng bào đă đến tham dự buổi sinh hoạt chính trị về đề tài CSVN dâng đất đai của tổ tiên cho Trung Quốc tại Hội Quán của đài Little Saigon Radio, thành phố Westminster, Nam California, vào trưa ngày 19/01. Chương tŕnh đă có phần phỏng vấn viễn liên nhà văn Dương Thu Hương, Giáo sư Phạm Cao Dương, nhà văn Vũ Thư Hiên. Các diễn giả đều nhấn mạnh về vấn đề tổ tiên đă dày công giữ nước và dựng nước, anh dũng hy sinh để giữ từng tấc đất cho dân tộc và con dân Việt Nam. Nhưng kể từ khi đảng CSVN cướp chính quyền, đưa chủ thuyết Mác Lê vào đất nước Việt Nam,họ đă đầu lụy Trung Quốc để được hưởng một số ân huệ cho cá nhân, phe nhóm, cam tâm nhường đất cho Trung Quốc.

- Và để giúp giới trẻ hiểu rơ hơn về sự việc Cộng Sản Việt Nam kư các hiệp định dâng đất cho Trung Quốc Đoàn thanh niên Phan Bội Châu tại Nam California đă tổ chức một buổi hội thảo vào buổi tối thứ bảy 19-01-2002 tại trụ sở của hội. Mở đầu chương tŕnh là phần chiếu dương ảnh, qua đó các bạn trẻ có cái nh́n tổng quát về địa dư của nước Việt Nam, vị trí các phần đất mà Cộng sản đă dâng cho Trung Quốc. Tiếp theo, nhà báo Nguyễn Thượng Hiệp đă giải thích cho cử tọa hiểu về bối cảnh lịch sử đất nước từ thời sau đệ nhị thế chiến, về những quyền lợi mà Cộng sản VN có được khi đem dâng đất đai cho Trung cộng. Bước sang phần thảo luận, các bạn đă đưa ra một số đề nghị chính như : Lập một trang nhà chứa tất cả mọi tài liệu này để mọi người đều có thể t́m hiểu thêm; Thực hiện tài liệu để gửi về trong nước; Tạo các phong trào quần chúng lên tiếng chống đối hành động bán nước của đảng Cộng sản như hội thảo, biểu t́nh... Phủ nhận tư cách đại diện dân tộc của đảng Cộng sản Việt Nam, do đó, gián tiếp phủ nhận tư cách chính danh của Cộng sản trong việc kư kết các hiệp ước.

- Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ đă tổ chức buổi "Thắp Nến Cầu Nguyện Cho Sự Toàn Vẹn Lănh Thổ Việt Nam" vào ngày 27/1. Khoảng 700 đồng bào đă có mặt trước khuôn viên khu thương mại Phước Lộc Thọ tại khu Little Sài G̣n, Nam California, Hoa Kỳ. Ban Tổ Chức đề nghị đồng hương cùng nhau tuần hành, và hô to những khẩu hiệu để chứng tỏ cho thế giới thấy rằng Dân Tộc và Nhân Dân Việt Nam không bao giờ chấp nhận những hiệp ước phản dân hại nước của CSVN.

- Vào trưa ngày 27-01-2002, Ủy Ban bảo vệ chính nghĩa tại Houston đă tổ chức một cuộc biểu t́nh trong Khu thương mại Phúc Lộc Thọ trên đường Travis Downtown Houston, với sự tham dự của gần 300 đồng hương. Sau các phần phát biểu của trưởng ban tổ chức và một số quan khách, là cuộc tuần hành trên đường Travis và đường Milam. Đoàn biểu t́nh đă hô to những khẩu hiệu đả đảo cộng sản Việt Nam đă kư kết những hiệp ước dâng nhượng lănh thổ và lănh hải cho Trung Quốc.

Bên cạnh đó, từ trước đến nay đă có rất nhiều đoàn thể, cá nhân lên tiếng, ra tuyên cáo như Luật sư Nguyễn Văn Canh, GS Đoàn Viết Hoạt, LS Nguyễn Hữu Thống, ..., Liên Minh Việt Nam Tự Do, Mặt Trận Quốc Gia Thống Nhất Giải Phóng Việt Nam, PhongTrào Thống Nhất Dân Tộc và Xây Dựng Dân Chủ, Hội Phụ Nữ Việt Nam Tự Do tại Cộng Ḥa Liên Bang Đức, Hội Y sĩ Việt Nam, Việt Nam Quốc Dân Đảng, Đại Việt ....

Hành động bán nước của đảng CSVN làm cho dư luận thế giới thêm ghê tởm.

Sự việc lănh đạo đảng CSVN dấu diếm dâng đất cho Trung Quốc mà không thông qua Quốc Hội đă gây nhiều thắc mắc trong làng báo chí ngoại quốc.

Tờ L'Express, tuần báo lớn ở Pháp trong số phát hành sáng Thứ Năm 24-1-2002, đăng một bài của kư giả Sylviane Pasquier, nhan đề : "Quan hệ Trung Quốc - Việt Nam : vụ bê bối về biên giới", đề cập đến việc chính quyền Hà Nội đă nhượng hàng ngàn kilômét vuông đất đai cho Trung Quốc, qua hai hiệp ước mà nội dung vẫn c̣n bí mật. Bài báo mở đầu : "Mặc cả bỉ ổi, phản bội tột đỉnh (Marchandage odieuse - haute trahison), - sự giận dữ của công luận đang dâng lên ở Việt Nam đối với những người lănh đạo cộng sản bị lên án là đă bán nhượng những mảng đất đai cho Trung Quốc. Sự giận dữ từ những nhân vật phản kháng đang lan vào nội bộ đảng, bộ máy tuyên truyền không sao dập tắt nổi. Lư do của làn sóng nổi giận là hai bản hiệp định Việt - Trung, phân định ranh giới trên bộ và trong vịnh Bắc Bộ, được kư cuối năm 1999 và 2000".

Bài báo cho biết : "Ngày 20-12 vừa qua, nhật báo Nhân Dân, cơ quan chính thức của Đảng Cộng sản Việt Nam, báo tin lễ đặt cột mốc đầu tiên sẽ diễn ra tại Móng Cái ở Đông Bắc Hà Nội. Trước đó, các văn kiện chính thức không hề nói ǵ đến nội dung của hiệp định. Đó là một đề tài cấm kỵ, chứng tỏ đă có những sự nhượng bộ cần che dấu. Sự nhượng bộ ấy lên đến mức nào ? Ở trong nước, dư luận ước tính là có đến chừng 900 kilômét vuông đất đai có thể đă bị mất. Nhà báo Bùi Tín, nguyên phó tổng biên tập báo Nhân Dân, cho chúng tôi biết như vậy. Một số nhà đối lập ở trong nước cho biết mốc biên giới "số không" từ thời Pháp thuộc ở "Cửa Nam Quan" trong tỉnh Lạng Sơn đă bị di chuyển từ 4 đến 5 kilômét vào nội địa Việt Nam".

Bài báo viết tiếp : "Ở trong vịnh Bắc Bộ, một vùng nhiều tài nguyên hải sản và dầu khí, có ư nghĩa chiến lược, Hà Nội đă để mất 10.000 km2, thậm chí gấp đôi. Theo hiệp ước Patenôtre hồi 1885, Trung Quốc được chia 38% diện tích của toàn vịnh, th́ nay họ chiếm đến 47%! C̣n việc tranh chấp quần đảo Hoàng Sa mà Trung Quốc chiếm năm 1974 và quần đảo Trường Sa mà Trung Quốc chiếm năm 1988 - một vấn đề gai góc giữa hai nước - đă bị gác lại do chưa có giải pháp".

Bài báo đă nhắc đến thư ngỏ của cụ Đỗ Việt Sơn chất vấn những người lănh đạo đảng về vấn đề hệ trọng này, cũng như việc nhà luật học trẻ Lê Chí Quang đă truyền đi trên hệ thống Internet vấn đề mờ ám quanh hai bản hiệp định để báo động với dư luận trong và ngoài nước. Bài này cũng nhắc đến kiến nghị của 26 nhân vật tiêu biểu và kể tên : tuớng Trần Độ, nhà khoa học Nguyễn Thanh Giang, ông Hoàng Minh Chính, tướng Nguyễn Ngọc Diệp... đă yêu cầu quốc hội không thông qua các hiệp định nói trên.

Thế nhưng việc thông qua đă được thực hiện từ tháng 6-2001 như Hà Nội đă đưa tin ra nước ngoài! Khi tin đặt cột mốc được công bố, các nhà đối lập liền khẩn cấp yêu cầu đảng và nhà nước phải giải thích công khai cho toàn dân. Bài báo nhận xét : "Dư luận cho rằng trong khi Việt Nam nhượng bộ trước sức ép của nước láng giềng lớn ở phía Bắc th́ Việt Nam cũng lại cưỡng ép nước láng giềng Cam-bốt và xâm lấn đất của họ".

Bà Pasquier đặt vấn đề : "Trong sự tranh chấp lịch sử giữa Việt Nam và Trung Quốc, vấn đề rồi sẽ tiến triển và giải quyết ra sao ? Chỉ biết rằng t́nh h́nh hiện đang đứng trước một khả năng bùng nổ. Sự giận dữ đang hướng tới Bộ Chính Trị của đảng cộng sản, là tổ chức có quyền lực tối cao hiện nay, bị ngày càng đông đảo công dân lên án. Dù cho ông Lê Khả Phiêu, nguyên tổng bí thư, người bị chỉ mặt đă khuất phục Trung Quốc, đă bị mất chức, th́ vấn đề vẫn c̣n y nguyên. Nhà báo Bùi Tín phân tích rằng : Đó là v́ các nhà lănh đạo bảo thủ nhất đang cầm quyền vẫn coi các vị đàn anh cùng chung ư thức hệ ở Bắc Kinh là những đồng minh thân thiết nhất, là chỗ dựa duy nhất có thể giúp cho họ duy tŕ quyền lực".

Kư giả Sylviane Pasquier kết luận : "Từ Hà Nội, một số viên chức ngoại giao tham dự cuộc đàm phán với Trung Quốc tiết lộ rằng họ "đă bị sức ép ghê gớm" của những nhà lănh đạo thân Trung Quốc. Bức tường im lặng của chính quyền cộng sản đang rạn nứt. Cả nước bàn tán về mối nhục quốc gia. Những dấu hiệu ấy báo trước một cuộc khủng hoảng chính trị".

   
 

Thanh Thảo tổng hợp